Antzinako erropak zelakoak izaten ziren

Hizlaria: Maria Alzelai Irazola
Herria: Bergara
Elkarrizketatzailea(k): Jaione Isazelaia
Data: 1995
Iraupena: 03:42:00
Erref: BER-077/012

Laburpena: Barruko erropa. Antzina kamisia eta gorontza bakarrik erabiltzen zen. Lana, ordurik gabe. Zenbat irabazten zuten.


Gaia(k):

- Eske lehen barruko erropia...
- Dotore ibiltzen zan, ezta? Barruko erropa dotorea ibiltzen zan, ezta?
- Bai, ez zeuan... nik ez dot erropa zatarrik neuk ezautu.
- Eta kuleruan ordez ze jazten zan?
- Pantaloiak.
- Pantaloiak...
- Bai. Eregixak.
- Ereixak? Eta zelakuak... zelakua zan?
- Ba, hamen estutxuaue eta bordautxua ipini hamen eta josten jakon, ba, hamendik honaiņokua. Josi alde bixek eta, gero, hamendik gorakua alkarri josi eta dobladillua hartzen zan ta pantaloiak.
- Zurixak baitta?
- Zurixak, zurixak.
- Algodoizkuak...
- Barruko erropia zurixak.
- Baiņa lehen-lehen ez zeben erabiliko sujertadoreik be, lehen kamisia bakarrik erabiliko zan...
- Ta gorontza.
- Ta gorontza.
- Gorontzak igual eukiko zeban forman bat. Ez dakit. Gerrittik... gerrixa [...] ez naiz akordatzen.
- Zuk kapaik ezautu dozu? Kapaik? Badia, ba, kapainguak eta izaten zian, ba? Kapainguak eta harek kapak eingo zttuen edo? Ez dozu ezautu...
- Horrek [San Antonion] Kapaiņanekuak. Ezautu giņuzen kapaiņanekuak. [...]
- Baiņa ez dakizu kapaik eitten zan...
- Ez, ez, ez.
- Zuk abrigua?
- Guk ointxe jazten dan erropia, iguala, beste modu batekua, ezta? Baiņa bardiņa.
- Abrigua eta...?
- Abrigua, trajia, igual-igual, ointxe eitten dan bezela.
- Kapaindi edo hori... enteratu behar naiz, zeozer entzunda nago ni horretaz. Ez det uste prezeski nik entzun... zeozer gogoratzen naizenez kapatik ote datorren. Nik entzun deten bersion, e!
- Ez dozu uste?
- Ez det uste kapatio datorrenik. Beste zeozer entzunda ote nago. Oain esan dezunez...
- Ya, ya, ya akordau erain dotsut.
- Bai, bai, ta ya ke hortan gean...
- Kapaiņanekua bizi da Gallastegi, San Pedro kalian, dendia...?
- Bai, onbre, ni juten naiz horrengana!
- Hori...
- Gallastegi, Confecciones Gallastegi?
- Confecciones Gallastegi.
- Bai.
- Hurrengo atian bigarren pisuan bizi da Kapaiņanekua, que ya tiene noventa y tantos aņos.
- [Igual]...
- Tiene [igual].
- Tiene que ver..., osea, Gallastegikin zerikusirik badauke horrek?
- Ez.
- Eta, zera, lana asko eitten ziņuen? Lan asko eukiko ziņuen...
- Lana? Edozein ordurarte! Hamarrak arte igual! Ordurik... Guk ez dogu ordurik ezautu!
- Ze diferente, ezta?
- Ke, ba! Oingo moduan zortzi ordu ta? Ke, ba! Hamar ordu, hamabi ordu be igual ta [...] hurrengo gutxiao ta...
- Zera, eta gero kobrau zela eitten ziņuen?
- Ba, ni hasi nitzanian [...] josten dos cincuenta.
- Dos cincuenta zer?
- Egunian.
- Eguneko...
- Bai.
- Jana?
- Bazkaldu bertan.
- Bertan. Ta afaldu be bai?
- Bai, ondo zetorrenian, berandu zanian; goiz zetorrenian ezebez.

Proiektua: Linua, ehuna eta artilea
Kodifikazioa: Itziar Alberdi (Badihardugu Euskara Elkartea)
Transkripzioa: Aintzane Agirrebeņa (Badihardugu Euskara Elkartea)
Copyright: Jaione Isazelaia; Bergarako Udala