Getaria eta Orio arrantzaleak; Zarautz ez
|
Jaitsi bideoa (wmv) | Pantaila osoan | Txertatu |
Hizlaria:
Jesus Mari Olaizola Lazkano "Txiliku"
Herria: Zarautz Elkarrizketatzailea(k): Asier Sarasua Aranberri Data: 2005/08/26 Iraupena: 01:50 Erref: ZAR-040/005 |
Laburpena: Getaria eta Orio arrantzaleak izan dira, eta Zarautz ez horrenbeste. Horrek eragina izan du Zarautzen bizimoduan eta hizkeran. Gainera, aspaldi hasi zen turismoa Zarautzen, eta kanpotarrekin hartu-eman handia izan du beti. Horrek, neurri batean, euskaran ere eragina izan du.
Gaia(k):
- Eta, e, berdintasun eta desberdintasun horretan, e, arrazoi historikoak ere badira? Ze, Zarautzek Oriyokin o Getariakin o...
- Bueno, Oriok eta Getariak izan dute... Bueno, Zarautz beti izan da, e, arrantzaleetatik, bueno, beti egon da arrantza aldetik zerbait, baiņo hor daukagun, ba, molla txiki horrekin, ba, ezin zan gauza haundirik zeatu, hortik bizi, ezta? Askozez... Bueno, hor dago beste ezberdintasun bat, esate bateako. Zarauzkoa "molla" da, ta Getaikoa "kaia" da, e, nahiz eta, bueno, azkenian funtzio aldetikan gauza bera da. Baiņo batei "muelle"-tik etorri da, eta bestea, ba, ba, ez dakit, "ke" (quai) edo auskalo, frantsesetik edo nondik etorri dan "kaia" hori. Baiņa bueno, bai Oriok eta bai Getaiak bazuten leku, arrantzale izatetik halako nortasun berezi bat. Eta bueno, hori, bertako, ba ez dakit, hizkeran eta zenbait... Gero beti egoten dia halako metaforak, erabiltzen diran konparazioak, eta milla gauza, hori nolabait adierazten dutenak, ez? Ez da berdina, lur, e, barruko jendea, edo kanpokoa. Alderdi batetik hori, ta gero, ba, bueno, erregiņa honea etortzen hasi zala, pentsa, ez? Isabel bigarrena etortzen zan honea, eta esan nahi det, bueno, aspaldiko garaitik, ba, izan da, Zarautz izan da, kanpoko jendearekin kontakto haundia euki dun herria, ezta? Orduan, ba, zenbaitetan igual [...] ez dakit, seņorito xamarrak ere igual izan gea, ezta? Inguruko herrian, ba, baiņo pixkat, ez dakit, holako nahia eo.
- Eta hori euskeran nabaritzen dala pentsatzen dezu?
- Nik uste det neurri, neurri batean beti izan dala halako..., izan litekela, ez dakit zenbateraiņo.
Proiektua: Zarauzko euskara eta ahozko ondarea
Kodifikazioa: Asier Sarasua
Transkripzioa: Miren Zabaleta
Copyright: Zarauzko udala
