Ekaitzetik babesteko bedeinkatutako lore-sorta erre
Hizlaria:
Brigida Ibarbia Ugarte
Herria: Zumaia
Elkarrizketatzailea(k):
Asier Sarasua Aranberri
Data: 2007/05/29
Iraupena: 01:45:00
Erref: ZUM-006/011
Laburpena: Ekaitzik ez izateko teila ateratzen zen etxe kantoira eta lore iharrak bertan jarrita su ematen zitzaion ekaitza uxatzeko. San Juanetan lore-sorta egin eta elizara eramaten zuten bedeinkatzera. Lore-sorta nola egiten zuten; lore sorta zutik jartzeko ("hankak" egiteko) ezpata-lorea erabiltzen zen. Lore-sorta hura ganbarara jaso eta ekaitza zenean hura etara, teila baten gainean jarri kanpoan eta su ematen zioten ekaitzetik babesteko.
Gaia(k):
- Itxe-kantoirare, baserriko itxe-kantoira ateatzen zan zea, teilla. Teilla bat o beti eoten zan, ta San Juanetan zeatutako, lore ihartutakuare bai. Su eman ta kia... ekaitzak ez hondamendiik itteko, ez zeatzeko, e!
- Kontau hori, mesedez...
- Bai. San Juanetan, izaten gendun guk, lore-sorta eramaten zan eleiza, meza nausira.
- Beti lora klase bat? O... edozein lora?
- Edozein lora. Basarriyan beti izaten zian loriak, beti. Artua landare bat, gariya pare bat buru o horrela, eta keixak o baldin bazian, haren adar bate bai. Keixakin, ta geo inguru dana loriakin, sorta. Eta hari itten giņuzen, ezpata loria esaten giņunakin, lau hanka, tente eoteko. Orduan, hamen ere badazkau guk baratzan lore klase hori, ordun, ta ezpata bezalakotxe lore bat, baiņo da, zapata bezela du sustarriya. Ebakitzen giņuzen lau, azpiya berdindu, lore-sorta iņ, lore-sorta iņ, ta lau hanka hoiekin jartzen gendun, ta ttak!, tente eoten zan, ez zan erori itten! Lore-sorta hua bedeinkau ta jaso itten giņun hurrengo urteko San Juana arte, ganbaran, zea, azpira, teillatu...
- Sapaian, o?
- Bai. Azpiko zean, hantxen, ihartu ta hantxen eoten zan. Eta geo ekaitza zanian, ekaitza zanian, ba, teilla baten gaiņian o itxe-kantoira o balde zahar batian, besteik ez bazan, lore sortari su eman ta ekaitzakin babestutzeko, defentsa bezela.
- Su emanda.
- Su emanda, bai. Kia daiola hantxe eoten zan, zimel-zimela baiņo, hoixe.
Proiektua: Zumaiako hizkera
Kodifikazioa:
Transkripzioa: Miren Zabaleta
Copyright: Zumaiako udala
