Donostia (Gipuzkoa)

Euskaraz egiteagatik isuna

Euskaraz egiteagatik isuna <p>Eskolan 7 urte arte neskak eta mutilak batera egoten ziren Do&ntilde;a Karmenekin. Dena erdaraz egiten zen. Irakasleak kanpotarrak izaten ziren. Lagunartean ere eragina zuen. Joxe Manuelen aitari isuna jarri zioten umetan Errezilen, euskaraz egiteagatik.</p>

Deskarga:

Bideo hau erabili nahi baduzu, jarri gurekin harremanetan eta kalitate onean bidaliko dizugu. Ez ahaztu mezuan DON-096-008 kodeko bideoa nahi duzula aipatzea: ahotsak@ahotsak.eus

Tamaina:

Eskolan 7 urte arte neskak eta mutilak batera egoten ziren Doña Karmenekin. Dena erdaraz egiten zen. Irakasleak kanpotarrak izaten ziren. Lagunartean ere eragina zuen. Joxe Manuelen aitari isuna jarri zioten umetan Errezilen, euskaraz egiteagatik.

« Aurrekoa Hurrengoa »

Transkripzioa

- Ebaristo: Beste gaiñontzian ez baitzan…
- Kontxita: Ez, eta kaniketan ikeragarri.
- E.: Buf! Kaniketan...
- Maria Pilar: Ta gero esan deu re bai aldaketa o… neskak eta mutilak aparte, baiño zazpi urte arte danak alkarrekin neskak eta mutillak, e.
- K.: Bai, Karmenekin.
- M.P.: Esaten gendun “párbulos”.
- A… hori eskolan?
- K.: Bai.
- M.P.: Hasieran neska ta mutillak “con doña Carmen”. E… don Jesusen emaztea.
- Eta erderaz erakusten zuten?
- Denak: Bai…
- M.P.: Ez gendun euskaldunik.
- E.: Guk ez deu ezautu ikastolaik. Nik behiñik behin ez, zuek ez dakit.
- K: Ez… gure semiak hasi zian lehenengoz Añorgan ikastolan. Oseake...
- M.P.: E… maisuk eta danak, batean Burgoskua, bestian Zamorakua, bestian… ta, ahal dala, hitzik ez euskeraz.
- K.: Ez.
- M.P.: Ez genekan [iteik].
- Orduan, gerra aurretik eta ondoren antzeko. Erderaz dana?
- K.: Dena erderaz.
- M.P.: Guk dana erderaz.
- E.: Aurretik behiñik behin bai.
- Zu ibili ziñanian erderaz eta gero ere…?
-E.: Bai, bai, bai…
- K.: Nik ez det…
- E.: Ikastolak oso-oso gero…
- Joxe Manuel: Ikastolan lana hasi arte erderaz hemen danak. Hemen bertan, patronaton, erderaz. Nik han Goiatzen sei urtekin erderaz eta han ez zeki… Zea, ni honea etorri nitzan zortzi urtekin eta parre iten ziaten, erderaz ez nakillako… ba pentsa! Gero eskola jun eta… zea, erderaz in bihar. Ta nola, ez baldin badakizu? Ta hoi nik, hoi nik ezaututakua. Pentsatzen det Ebaristok, ba... Beira, igual hogei urte leheno…
- E.: Bai, bai, bai.
- M.P.: Gure gurasuak erderaz ez zekiten, ta guk dana erderaz. Dana erderaz.
- K.: Bai, guk euskera egiten genuen…
- M.P.: Eskolan dana erderaz. Eta kale… eskolaz kanpo´re bai.
- Eskolaz kanpo ere bai? Kalian jolastu-ta erderaz?
- M.P.: Dana erderaz. Dana erderaz. Geo, pixkat zeatu deu guk haurrak izan eta hari zeatuz. Bueno, ulertu dana, e! Baiño gurasuakin´e asko erderaz, e!
- K.: Guk ez, guk ez. Guk euskera egiten genuen.
- E.: Eta zuek Goiatzen euskeraz iten zenduen?
- J.M.: Guk, zea, kuadrillan bai.
- E.: Ez, baiño eskolan, eskolan.
- J.M.: Eskolan ez!
- E.: Eskolan ez…
-J.M.: Eskolan isilikan egon bihar, zeatikan nola ingo zenun? Erderaz jakin ez eta euskeraz ezin egin. Ordun, isilikan egon.
-E.: Ni, adibidez, zortzi urtekin, zortzi urtetik hamaika bitartian, Agiñan bizi izandu nintzan, amonaen baserriyan, amaren baserriyan. Eta harea, eskolara juten nintzan, ba, han zeara, Agiñara. Eta igual han doña “no se qué” ta ezta hitz bat´e euskeraz. Dana erderaz.
- J. M.: Aittai Errezilen, zea, beak hamar urte zittula, 10 xentimo multa bota zioten behintzat-eta, euskeraz itteatikan. Errezilen, e! Hamar xentimo multa. Eta esaten du /esateu/: “Joder, eta nola…? Zer… zer in bihar det isilikan eon o...?”. Ta hoi beak askotan esaten zun.

Egilea(k): Inge Peinador Lekuona (Lizardi Institutua)

Euskal Herriko Ahotsak proiektua babestu nahi?

Ahotsak diruz lagundu nahi baduzu, egin zure dohaintza txikia. Mila esker!

Gipuzkoako aldundia Kutxa Eusko Jaularitza Bizkaiko aldundia